在大部分互联网用户的应用和搜索习惯当中,国家及地区顶级域名一般都是由国家英文名称的缩写或代表组成,所以在某种程度上,国别域名也是国家及地区在互联网上的形象代表,例如我们国家的顶级域名.cn,就是我们国家的英文名称CHINA的代表。
像是比较有代表性的.cn域名、美国的.us域名、英国的.uk域名,这些域名对于互联网用户而言都比较熟悉,但是全球有两百多个国家及地区,都各自拥有其独一无二的国际域名,难免会出现容易令人混淆的国别域名;那么今天这篇文章,我们就来简单地讲讲几个比较容易混淆的国别域名,及其对应的国家及地区吧~
「.za域名」是南非共和国(The Republic of South Africa)的国别域名;
这个域名容易被混淆的原因,是因为.za并不是来源于任何一种南非现行的官方语言,而是来自于荷兰语的“Zuid-Afrika(南非荷兰语是Suid-Afrika)”,这个域名缩写始于1936年南非机动车号码编号,并一直沿用至今,并成为其国别域名的代表。
「.dz域名」这个域名是阿尔及利亚民主人民共和国People's Democratic Republic of Algeria的国别域名,这个域名源于柏柏尔语中的“Dzayer”。
「.ch域名」是瑞士瑞士(Switzerland)的国别域名,这个域名则源于拉丁语的“Confoederatio Helvetica(赫尔维蒂亚联邦)”,这是瑞士联邦的拉丁文名称。
「.ee域名」是爱沙尼亚(Estonia)的国别域名,该域名来自于爱沙尼亚语中的国家名称的“Eesti Vabariik”。
「.hr域名」为克罗地亚(Croatia)的国别域名,来自于克罗地亚语的“Hrvatska 赫尔瓦次卡(克罗地亚)。”
「.mo域名」是我国澳门特别行政区的地区顶级域名,这个域名并不是来自于常见的葡萄牙语Macau,而是“Macao”。
目前全球国家及地区域名几乎都来自于其英文名称的缩写(法语地区的顶级域名基本上源自于法语名称),国家及地区顶级域名也是独一无二的,所以没有两个相同的国别域名后缀。